Sommaire du n°179

Quand la chanson et l'humour s'invitent dans l'’exposition scientifique
Christophe Dufour et Lionel Aebischer

La rencontre entre le musée et la chanson humoristique relatée ici démontre que l’humour peut éclairer sous un autre angle le discours scientifique et constituer une manière originale de communiquer la science. Cette démarche qui peut surprendre et déstabiliser le visiteur recèle toutefois des vertus pédagogiques en aidant à la médiation d’un sujet – le système digestif
– délicat à évoquer dans le contexte muséal.

Singing and humour introduce themselves into scientific exhibitions
Christophe Dufour et Lionel Aebischer

When museums and humoristic songs come together, as described in this article, it shows how humor can provide another way of looking at the scientific message and establish an original way to communicate about Science. This approach, which can surprise and destabilize the visitor, contains nevertheless educational virtues by facilitating outreach on a subject – the digestive system – difficult to evoke in a museum context.

Libre de rire au muséum
Marie-Sylvie Poli, Caroline Archat et Ambre Mendoza

Cette étude de réception de l’exposition Manger, la mécanique du ventre – présentée en 2016-2017 au muséum d’Histoire naturelle de Neuchâtel – permet de mesurer les effets de l’humour sur la compréhension par le public du contenu scientifique. Elle montre également que l’écriture humoristique est un genre de discours muséographique qui contribue à affirmer les missions culturelles et pédagogiques des musées de science.

Free to laugh in Museums
Marie-Sylvie Poli, Caroline Archat et Ambre Mendoza

This study about the way in which the exhibition « Eat, the mechanism of the stomach » was welcomed (presented in 2017-2018 at the Natural History Museum of Neuchâtel) assesses the effect of humor on the Public’s understanding of the Scientific content. It also shows that a humoristic writing style can be considered as a valid didactic approach in a museum context, which contributes to asserting the cultural and educational missions of Science Museums in general.

Décalages, parodies et machines à rire au musée d’ethnologie de Neuchâtel
Grégoire Mayor

Marque de fabrique depuis plus de trente ans des expositions proposées par le musée d’Ethnographie de Neuchâtel, l’humour est utilisé pour interroger le visiteur, tenter de remettre en question ses certitudes et surtout lui permettre d’exercer son esprit critique. L’un des deux responsables de l’établissement présente ici les outils mis en œuvre tout au long de ce processus créatif.

Contrasts, parodies, and laughing machines at the Ethnographical Museum of Neuchâtel
Grégoire Mayor

A trademark for more than 30 years now for exhibitions proposed by the Ethnographical Museum of Neuchâtel, humor is used to question the visitor, attempt to challenge his/her certitudes and above all enable him/her to have a critical eye. One of the two Directors of the Museum presents the tools developed throughout this creative process.

Vertiges archéologiques et politique du rire
Laurent Flutsch

À partir de son expérience muséale, l’auteur confronte les difficultés de la démarche archéologique, considérée comme interprétative, empirique et subjective, à une autocritique comique dans laquelle l’humour et la parodie, en pimentant le discours muséographique, incitent le visiteur à prendre davantage de recul.

Archeological giddiness and laughter policy
Laurent Flutsch

Stemming from his experience in the museum field, the author compares the difficulties of the archeological approach, considered as interpretive, empirical and subjective, and a comical auto critical approach in which humor and parody, whilst spicing up the museographical message, incite the visitor to take a greater distance from what they see.

Une exposition drôlement juste aux musées Gadagne
Claire Déglise, Jennifer Aucagne et Xavier de la Selle


décalé sur l’architecture et les métamorphoses de la ville grâce à un dispositif scénographique mêlant références sérieuses, parodie et humour. Les responsables du projet montrent comment ce choix audacieux peut décontenancer le visiteur mais aussi l’aider à s’approprier des contenus pour finalement mieux appréhender la ville.

An exhibition that is amusingly exact at the Gadagne Museums
Claire Déglise, Jennifer Aucagne et Xavier de la Selle

Produced by the Gadagne Museums, the exhibition Lyon on the couch proposes a quirky view of the architecture and the metamorphosis of the town through a scenographic approach which mixes serious references, parody and humor. The Project leaders show how this bold choice can be disconcerting for the visitor, but also help him/her to take on board the content to finally understand the town better

consectetur efficitur. ipsum mattis dolor tristique ut elit. Phasellus ultricies adipiscing sit